- Categories: Nuestros Servicios
Revisamos y corregimos el estilo de traducciones ajenas. Esta tarea implica detectar y enmendar:
- errores ortográficos,
- errores tipográficos: puntuación, uso de mayúsculas y minúsculas, abreviaciones, caracteres y símbolos, notación de cifras, expresión de unidades, tipos de letra (redonda, cursiva, negrita,…), etc.
- errores lingüísticos (léxico, gramática, sintaxis,…),
- inadecuación estilística (género, registro, variedad,…), y
- errores conceptuales e imprecisiones semánticas e incoherencias.
También editamos textos originales en español y otros idiomas.